Almeida Revista e Corrigida (ARC)
86

David implora ardentemente o socorro de Deus

Oração de David

861INCLINA, Senhor, os teus ouvidos, e ouve-me, porque estou necessitado e aflito. 2Guarda a minha alma, pois sou santo, ó Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia. 3Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois a ti clamo todo o dia. 4Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto a minha alma. 5Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam. 6Dá ouvidos, Senhor, à minha oração, e atende à voz das minhas súplicas. 7No dia da minha angústia clamarei a ti, porquanto me respondes. 8Entre os deuses não semelhante a ti, Senhor, nem obras como as tuas. 9

86:9
Is 43:7
Ap 15:4
Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome. 10Porque tu és grande e operas maravilhas; só tu és Deus. 11Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade; une o meu coração ao temor do teu nome. 12Louvar-te-ei, Senhor, Deus meu, com todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre. 13Pois grande é a tua misericórdia para comigo; e livraste a minha alma do mais profundo da sepultura. 14Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, e as assembleias dos tiranos procuraram a minha morte; e não te puseram perante os seus olhos. 15
86:15
Êx 34:6
Nm 14:18
Ne 9:17
Mas tu, Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e piedoso, sofredor, e grande em benignidade e em verdade. 16Volta-te para mim, e tem misericórdia de mim; dá a tua fortaleza ao teu servo, e salva ao filho da tua serva. 17Mostra-me um sinal para bem, para que o vejam aqueles que me aborrecem, e se confundam, quando tu, Senhor, me ajudares e consolares.

87

Deus tem o maior prazer em Sião

Salmo e canto para os filhos de Corah

871O SEU fundamento está nos montes santos. 2O Senhor ama as portas de Sião, mais do que todas as habitações de Jacob. 3

87:3
Is 60:14-15
Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus (Selah). 4De entre os que me conhecem, farei menção de Raab e de Babilónia; eis que da Filisteia, e de Tiro, e da Etiópia, se dirá: Este é nascido ali. 5E de Sião se dirá: Este e aquele nasceram ali; e o mesmo Altíssimo a estabelecerá. 6O Senhor, ao fazer descrição dos povos, dirá: este é nascido ali (Selah). 7E os cantores e tocadores de instrumentos entoarão: todas as minhas fontes estão em ti.

88

O salmista queixa-se das suas grandes desgraças, e suplica a Deus que o livre

Cântico e salmo para os filhos de Corah e para o cantor-mor, sobre Maalat Leanoth; instrução de Heman ezraíta

881

88:1
Lc 18:7
Senhor, Deus da minha salvação, diante de ti tenho clamado de dia e de noite. 2Chegue a minha oração perante a tua face, inclina os teus ouvidos ao meu clamor; 3Porque a minha alma está cheia de angústia, e a minha vida se aproxima da sepultura. 4Já estou contado com os que descem à cova: estou como homem sem forças, 5Posto entre os mortos; como os feridos de morte que jazem na sepultura, dos quais te não lembras mais, antes os exclui a tua mão. 6Puseste-me no mais profundo do abismo, em trevas e nas profundezas. 7Sobre mim pesa a tua cólera: tu me abateste com todas as tuas ondas (Selah). 8Alongaste de mim os meus conhecidos, fizeste-me em extremo abominável para eles: estou fechado e não posso sair. 9A minha vista desmaia por causa da aflição. Senhor, tenho clamado a ti todo o dia, tenho estendido para ti as minhas mãos. 10Mostrarás tu maravilhas aos mortos, ou os mortos se levantarão e te louvarão? (Selah). 11Será anunciada a tua benignidade na sepultura, ou a tua fidelidade na perdição? 12Saber-se-ão as tuas maravilhas nas trevas, e a tua justiça na terra do esquecimento? 13Eu, porém, Senhor, clamo a ti, e de madrugada te envio a minha oração. 14Senhor, por que rejeitas a minha alma? por que escondes de mim a tua face? 15Estou aflito, e prestes a morrer desde a minha mocidade: quando sofro os teus terrores, fico perturbado. 16A tua ardente indignação sobre mim vai passando: os teus terrores fazem-me perecer. 17Como águas me rodeiam todo o dia; cercam-me todos juntos. 18Afastaste para longe de mim amigos e companheiros; os meus íntimos amigos, agora, são trevas.

Utilizamos cookies de acordo com o nossa Política de Privacidade, respeitamos a privacidade dos seus dados.[ocultar mensagem]