a BÍBLIA para todos Edição Católica (BPTct)
9

David e Mefiboset

91Um dia David perguntou: «Terá ficado alguém da família de Saul, a quem eu possa favorecer, em memória de Jónatas?» 2Ora, havia na família de Saul um criado chamado Siba. David mandou-o chamar e perguntou-lhe: «És tu Siba?» Ele respondeu: «Sim, meu senhor!» 3O rei perguntou-lhe novamente: «Vive porventura alguém da família de Saul, a quem eu possa ajudar, em nome de Deus?» Siba respondeu: «Vive ainda um filho de Jónatas, aleijado de ambos os pés.» 4O rei perguntou: «Onde está ele?» Siba respondeu: «Em Lo-Dabar, em casa de Maquir, filho de Amiel.» 5E o rei mandou que fossem lá buscá-lo.

6Quando Mefiboset, filho de Jónatas e neto de Saul, chegou diante de David, inclinou-se respeitosamente até ao chão. David exclamou: «Mefiboset!» E este respondeu: «Às suas ordens, meu senhor!» 7David disse-lhe: «Não tenhas medo. Quero fazer-te bem por amor de Jónatas, teu pai. Restituir-te-ei todas as terras do teu avô Saul e comerás sempre à minha mesa.» 8Mefiboset inclinou-se respeitosamente e disse: «Por quê tanta bondade para com este seu servo, se eu sou como um cão morto?» 9Então o rei chamou Siba, o antigo criado de Saul, e disse-lhe: «Vou entregar ao neto do teu amo tudo o que pertenceu a Saul e à sua família. 10Tu, com os teus filhos e os teus criados, lavrarás a terra para ele e armazenarás o que ela produzir, para que a família do teu amo se possa manter. Mas quanto a Mefiboset, neto do teu amo, comerá sempre à minha mesa.» Siba, que tinha quinze filhos e vinte criados, 11respondeu ao rei: «Tudo quanto o rei, meu senhor, ordenar a este seu servo, será feito.»

Mefiboset comia, pois, à mesa de David, como um dos filhos do rei9,11 Ou: Farei como me ordenares, meu Senhor, mas Mefiboset é meu hóspede como descendente de Saul.. 12Ele tinha um filho pequeno chamado Mica e todos quantos viviam em casa de Siba estavam ao serviço de Mefiboset. 13Mas Mefiboset, que era aleijado de ambos os pés, vivia em Jerusalém, porque comia sempre à mesa do rei.

10

David derrota os arameus e os amonitas

101Depois de algum tempo morreu Naás, o rei dos amonitas, sucedendo-lhe no trono o seu filho Hanun. 2O rei David disse: «Desejo manter com Hanun, filho de Naás, as mesmas boas relações que o seu pai manteve comigo.» E enviou a Hanun alguns oficiais para lhe apresentar os pêsames pela morte de seu pai. Mas quando os oficiais de David chegaram ao país amonita, 3os chefes amonitas disseram a Hanun, seu soberano: «Pensas, ó rei, que David enviou esses homens para te mostrar a consideração que tinha pelo teu pai? Não terá sido antes para inspecionar e espiar a cidade e para depois a destruir?»

4Então Hanun deu ordens para prenderem os oficiais de David, para lhes raparem metade da barba e lhes rasgarem a roupa da cintura para baixo. Depois despediu-os. 5Quando David soube disto, deu ordens para que os fossem receber, porque deviam sentir-se muito envergonhados, e mandou-os ficar em Jericó até que a barba crescesse, para poderem regressar a casa.

6Os amonitas compreenderam que se tinham tornado odiosos a David e decidiram ir contratar vinte mil soldados arameus de Bet-Reob e de Sobá, mil homens do rei de Macá e doze mil do rei de Tob. 7Mas David soube disto e mandou Joab ao seu encontro com todo o exército dos mais valentes. 8Os amonitas avançaram e puseram-se em linha de combate à entrada da sua cidade, enquanto que os soldados arameus de Sobá e de Reob e as tropas de Tob e de Macá tomaram as suas posições no campo. 9Joab depressa percebeu que ia ser atacado pela frente e pela retaguarda. Por isso, escolheu os melhores soldados israelitas, que colocou em linha de batalha contra os arameus. 10Confiou o resto do exército ao seu irmão Abisai, para fazerem frente contra os amonitas, 11e depois disse-lhe: «Se os arameus forem mais fortes do que eu, virás em minha ajuda, e se os amonitas forem mais fortes do que tu, irei eu em tua ajuda. 12Sê valente e lutemos com coragem pelo nosso povo e pelas cidades do nosso Deus. E que o Senhor faça o que melhor lhe parecer.»

13Então Joab e as suas tropas avançaram para atacar os arameus e estes fugiram diante dos israelitas. 14Quando os amonitas viram que os arameus fugiam, também eles se puseram a fugir de Abisai e meteram-se dentro da cidade. Então Joab deu por terminada a campanha contra os amonitas e regressou a Jerusalém.

15Os arameus, vendo-se batidos pelos israelitas, juntaram-se outra vez. 16Hadad-Ézer enviou mensageiros para reunir todos os arameus que viviam do outro lado do rio Eufrates. Eles chegaram a Helam e eram chefiados por Chobac, chefe do exército de Hadad-Ézer. 17David, tendo sabido disto, mobilizou as tropas de Israel, passou o Jordão e chegou a Helam. Os arameus organizaram-se e deram batalha às tropas de David, 18mas acabaram por fugir diante dos israelitas. As tropas de David mataram aos arameus quarenta mil soldados de cavalaria e destruíram setecentos dos carros de combate. Chobac, o chefe do exército dos arameus, acabou igualmente por ser atingido e morreu ali mesmo. 19Quando os reis aliados de Hadad-Ézer viram que os israelitas os tinham derrotado, fizeram a paz com eles e ficaram submetidos a eles. Desde então, os arameus nunca mais se atreveram a ajudar os amonitas.

11

David e Betsabé

111No ano seguinte, pela primavera, que é a época em que os reis costumam sair para a guerra, David enviou Joab e os seus oficiais, com todo o exército israelita, para irem destruir os amonitas e cercar a cidade de Rabá. Mas David ficou em Jerusalém.

2Uma tarde, depois de se ter levantado da cama, David pôs-se a passear pelo terraço do seu palácio e avistou dali uma mulher muito bonita que estava a tomar banho. 3Mandou saber quem era essa mulher e disseram-lhe que era Betsabé, filha de Eliam e esposa de Urias, o hitita. 4David enviou mensageiros para que lha trouxessem, e ela foi; David dormiu com ela e depois ela voltou para casa. Ora Betsabé estava no tempo de purificação11,4 Tempo de purificação. Ver Lv 15,19–30. Esta frase explica o banho do v. 2 e dá a entender que David era o pai da criança (v. 5). depois do seu período menstrual.

5Betsabé ficou grávida e mandou informar David do acontecido. 6Então David ordenou a Joab que lhe mandasse Urias, o hitita, e Joab cumpriu as ordens. 7Quando Urias apareceu diante de David, este perguntou-lhe como estavam Joab e o exército, e como iam as coisas na guerra. 8Em seguida pediu-lhe que fosse para sua casa e que descansasse um pouco. Urias saiu do palácio e o rei mandou alguém, logo atrás dele com um presente. 9Mas Urias, em vez de ir para casa, passou a noite às portas do palácio juntamente com os soldados da guarda real. 10Foram contar a David que Urias não tinha ido para sua casa, e, por isso, o rei perguntou-lhe: «Por que é que não foste para tua casa, depois da viagem que fizeste?» 11Ao que Urias respondeu: «A arca da aliança do Senhor, os soldados de Israel e de Judá dormem debaixo de tendas. Também Joab, o meu chefe, e os seus oficiais dormem em campo aberto. Como é que eu poderia ir para minha casa, para comer e beber e para me deitar com a minha mulher? Juro pela vida do rei que nunca faria tal coisa.» 12Então David ordenou-lhe: «Fica hoje aqui e amanhã deixarei que regresses.» E Urias ficou em Jerusalém para o dia seguinte. 13Entretanto David convidou-o para comer e beber com ele e embriagou-o. À noite, Urias saiu e foi dormir com os soldados da guarda real, mas não foi para sua casa11,13 Antes de uma batalha os israelitas observavam normas de pureza legal, entre as quais se contava a abstinência sexual..

14Pela manhã seguinte, David escreveu uma carta a Joab e enviou-lha por Urias. 15Na carta dizia: «Coloca Urias na frente, onde o combate for mais renhido; depois deixem-no só, para que seja ferido e morra.»

16Aconteceu, pois, que Joab fazia o cerco à cidade e pôs Urias no lugar onde sabia que estavam os soldados inimigos mais valentes. 17Quando os soldados que defendiam a cidade saíram para lutar contra Joab, morreram alguns dos oficiais de David e entre os mortos encontrava-se Urias, o hitita. 18Joab enviou a David informações detalhadas sobre o combate 19e deu as seguintes instruções ao mensageiro: «Quando acabares de contar ao rei todos os pormenores do combate, 20se ele, indignado te disser: “Por que é que se aproximaram tanto da cidade para lutar? Por acaso não sabiam que eles lançam objetos do alto da muralha, 21tal como aconteceu em Tebes, quando uma mulher matou Abimelec, filho de Jerubaal, lançando-lhe da muralha uma pedra de moinho? Por que é que, então, se aproximaram tanto da muralha?” Então tu lhe dirás: “Também morreu Urias, o hitita, oficial do rei11,21 Tal como aconteceu em Tebes. O facto vem narrado em Jz 9,50–54..”»

22O mensageiro partiu e contou ao rei tudo quanto Joab lhe tinha mandado. 23Ele disse ao rei: «Os inimigos saíram contra nós a lutar em campo aberto e eram mais fortes que nós, mas nós fizemo-los retroceder até à entrada da cidade. 24Mas do alto da muralha, os arqueiros dispararam as suas flechas contra as tropas do rei e morreram alguns dos oficiais, entre eles Urias, o hitita.» 25Então David respondeu ao mensageiro: «Diz a Joab que não se aflija por causa destas mortes, porque são coisas que acontecem na guerra. Ele que ataque a cidade com mais coragem até a destruir. E tu vê lá se o encorajas.»

26Ao ter conhecimento da morte do seu marido, a mulher de Urias guardou luto por ele. 27Passado o período de luto, David mandou que a fossem buscar para o seu palácio. Casou com ela e ela deu-lhe um filho. Mas o procedimento de David desagradou ao Senhor.