Sociedade Bíblica de Portugal

A Mensagem de Ressurreição de Paulo

Na sua Primeira Carta aos Coríntios, Paulo escreve extensivamente sobre a ressurreição dos mortos. Para Paulo, com a sua formação judaica, é facto que as pessoas serão ressuscitadas no final dos tempos. Alguns cristãos de Corinto, no entanto, achavam isso estranho e não acreditavam nisso.

Ressurreição dos mortos?

Pela leitura de 1 Coríntios 15, parece que na cidade grega de Corinto há cristãos que não acreditam que as pessoas possam ressuscitar dentre os mortos. Provavelmente pensam - como a maioria das pessoas da época - que quando alguém morre, a sua alma continua a viver nalgum lugar, mas o seu corpo se deteriora. Não conseguem acreditar que um corpo morto pode voltar à vida.

O passado de Paulo como fariseu

Antes de sua conversão, Paulo era membro dos fariseus ( Filipenses 3: 5). Esse grupo de judeus acreditava, entre outras coisas, que um dia os mortos ressuscitariam novamente para serem julgados por Deus. Paulo também não tinha dúvidas sobre a ressurreição dos mortos ( Atos 23: 6-8, 24: 15-21, Romanos 6: 5 e 1 Tessalonicenses 4: 13- 18).

Jesus já foi ressuscitado

Para persuadir os cristãos em Corinto, Paulo aponta para Jesus Cristo. Certamente que eles também acreditam que Jesus Cristo estava morto e voltou à vida? Então, de acordo com Paulo, não é estranho que mais tarde, no final dos tempos, os cristãos que morreram também ressuscitem dos mortos ( 1 Coríntios 15: 1-34).

Um Corpo Espiritual

O que os cristãos de Corinto acham especialmente difícil de acreditar é que as pessoas mortas possam, nalgum momento, receber de novo um corpo "normal". Em 1 Coríntios 15: 35-58, no entanto, Paulo explica que o corpo com que os cristãos falecidos ressuscitarão, não é um corpo "normal". Não é o mesmo corpo que eles tinham quando viviam na terra. É um "corpo espiritual", um corpo que é apropriado para a sua nova vida com Deus e Jesus Cristo.

 

Seja nosso Parceiro e tenha acesso a +Bíblia:

  • Bíblias de Estudo e artigos
  • Geográfia, história e cultura
  • Línguas originais: hebraico, grego e “Septuaginta”
  • Traduções em PT e noutras línguas

Sociedade Bíblica de Portugalv.4.18.8
Siga-nos em: