Produzida pela primeira vez pela Sociedade Bíblica Americana em 1995, a versão em Inglês Contemporâneo (CEV) é uma nova tradução bíblica legível, compreensível e acessível. Desenvolvida especialmente para uso na Igreja e evangelismo é adequada para pessoas de todas as idades e níveis de instrução e foi pensada para ser facilmente entendida quando lida em voz alta. A maior parte da terminologia habitual foi adaptada à linguagem quotidiana, para torná-la percetível a todas as pessoas. Facto que faz desta tradução a melhor escolha para as edições de Bíblias para jovens. Em 1997, a Sociedade Bíblica Britânica e Estrangeira (BFBS) anglicizou o texto para o Reino Unido e a Commonwealth. É chamada a Versão Inglesa Contemporânea Anglicizada ou CEVUK.