Sociedade Bíblica de Portugal

Linguagem e Estilo do Novo Testamento: Explicação das Variações de Estilo

Os autores dos livros do Novo Testamento não eram escritores instruídos. Como estavam familiarizados apenas parcialmente com a linguagem escrita, o seu frasear é formado pela linguagem falada. Além disso, o modelo que seguiam não era o da literatura grega, mas o das “Escrituras”, dos livros do Antigo Testamento, os escritos em hebraico, ou em grego com fortes influências hebraicas.

 

É claro que não era importante para os primeiros autores cristãos usar a forma mais pura do grego. Em vez disso, a sua preocupação era com a mensagem que queriam proclamar. A linguagem usada para o fazer era de importância secundária.

Seja nosso Parceiro e tenha acesso a +Bíblia:

  • Bíblias de Estudo e artigos
  • Geográfia, história e cultura
  • Línguas originais: hebraico, grego e “Septuaginta”
  • Traduções em PT e noutras línguas

Sociedade Bíblica de Portugalv.4.26.9
Siga-nos em: