Sociedade Bíblica de Portugal

Líder no Novo Testamento: Rabi

Rabi (ou raboni) é uma palavra hebraica que quer dizer  “(meu) mestre” ou “(meu) senhor”. No Novo Testamento, é deste modo que se dirigem aos mestres e estudiosos judeus. Jesus também recebe esta forma de tratamento nos Evangelhos. Nem sempre é claro se a palavra é usada para querer dizer “senhor” ou “mestre”.

O Evangelho Segundo Mateus

Em Mateus 23:7-8, Jesus critica os Fariseus e escribas que gostam que as pessoas lhes chamem rabi. Neste evangelho, Jesus é chamado de Rabi duas vezes, mas apenas por alguém que não compreende Jesus muito bem: Judas.

Rabi como Título para um Mestre

A partir do ano 70 DC, o termo “rabi” é quase sempre usado na tradição judaica como um título especial para os estudiosos e académicos de Israel.

Seja nosso Parceiro e tenha acesso a +Bíblia:

  • Bíblias de Estudo e artigos
  • Geográfia, história e cultura
  • Línguas originais: hebraico, grego e “Septuaginta”
  • Traduções em PT e noutras línguas

Sociedade Bíblica de Portugalv.4.18.12
Siga-nos em: